![]()
![]() |
ビジネス通信文、カタログ・パンフ翻訳から金融翻訳、法律翻訳まで全てのビジネスシーンで使用する文書の翻訳はERFにお任せ下さい。品質の高い訳文の提供でビジネス成功に貢献します。 CSR報告書の英訳ならお任せください。しっかり聞き取っての翻訳作業だからこそ事業内容を間違いなく伝えます。 |
| 履歴書・推薦書など原稿の内容を加工してより効果的な“ポイントを絞った履歴書・推薦書”の内容になるように翻訳することにも対応いたします。
{お客様の声:マーケティング資料英訳案件} 本来業務ではないと思われる部分まで、丁寧かつ迅速に処理していただきました。非常に「小回りのきく」印象を受けました。ありがとうございます。 多くの人の目に触れるHP翻訳、カタログ・パンフレット翻訳の英訳では、ネイティブ表現が鍵となります。ネイティブ・チェックではなく、ネイティブ翻訳者により再度翻訳を繰り返すERFのシステムだから品質の高い英文が得られます。 |
